Esiste una storia lesbica?

Sì, e la troviamo anche andando a passeggio, magari in qualche vecchio cimitero....



Nel cosiddetto Cimitero degli Inglesi di Firenze (piazzale Donatello), colpisce la scritta su di una colonna:
In mezzo a tutte le "madri e spose devote", trovare una SPINSTER - cioè una ZITELLA - è già abbastanza sorprendente, comunque guardando meglio ci si accorge che accanto c'è un'altra urna identica, e che anche questa è di una donna...

La vicinanza tra le due colonne non sembra normale, considerando anche che le due erano morte a distanza di 12 anni... Inoltre sappiamo che una delle due visse fino a novant'anni, e la longevità, in un'epoca in cui le donne avevano una vita media piuttosto breve, sarebbe, secondo Giovanna Olivieri (Ladies' Almanack, 1992), "l'indizio iniziale"...


Certo, questa è solo una traccia, ma 150 anni quali erano le possibilità di "dirlo"?
Sulla colonna di sinistra: "SACRED TO THE MEMORY OF LADY DON, WIDOW OF GENERAL SIR GEORGE DON, G.C.B. AND G.C.H., FOR MANY YEARS GOVERNOR OF GIBRALTAR. DIED AT FLORENCE 15 JANUARY 1855 AGED 90 YEARS"
Sulla colonna di destra: " SACRED TO THE MEMORY OF ANN MURRAY, SPINSTER. OBEIT MAY 6, 1843 FLORENCE"


Un segno, anzi un'affermazione molto esplicita, la troviamo sulla tomba di un altro cimitero protestante fiorentino, quello degli Allori in via Senese.

Qui, sul basamento di una tomba doppia dove riposano due donne morte più di un secolo fa a poca distanza l'una dall'altra, c'è la scritta:
INSEPARABLES DANS LA VIE UNIES DANS LA MORT



Quando erano in vita queste donne hanno certamente deciso di essere sepolte insieme. Hanno voluto lasciarci una testimonianza del loro amore? A me sembra proprio di sì...

E a voi?


N.M.

A sinistra si legge: "Pauline Wagnière, décédée le 8 Août 1891 dans sa 74èmè année - Quoiqu'il en soit mon âme se repose en Dieu. Ps. LXII. 2."
A destra si legge: "Fanny Bégré. décédée le 17 mars 1892 dans sa 73ème année - Hereux sont des aprésent les morts qui meurent au Seigneur. Apoc. XIV. "